80 riada


“PAJARILLO, pajarillo,
que vuelas por mi rivera
por qué no vuelas ahora
que llegó la primavera”
Jose Cupertino Rios.

_______

yo me desvisto
para entrar a tu boca,
al oráculo de tus palabras

allí todo adverbio es pronombre
y ambos abismos, temblores y otros acontecimientos

allí se fabrican los verbos y cada adjetivo
que yo vivo, aprendo y deseo

levanto anclas y todas mis velas
en tu punto y aparte, porque allí es donde
el poema me convierte en un simple náufrago en los albores

-80 riada-

riela 79


“EL pedregoso sendero se enroscaba en torno a mí
atándome a la noche”
Leonard Cohen.

_______

amaba mi nombre
cuando ella lo desarmaba impunemente
en la salinidad marítima de sus labios

aprendí del temor
cuando su belleza se incendiaba en mis manos
desde aquel primer aguacero en que decidimos ser noche

y así la llamé: septiembre
en el ajimez de sus ojos, mientras ella desnudaba una tarde
y le descontaba cada color que resbalaba de las horas más lentas…

-riela 79-

riela 78


“CUANDO llega un parte y debo marchar
Sin saber querida, si puedo regresar
Se que me esperas siempre fiel
Bajo el farol frente al cuartel
Lili mi dulce miel, eres tú lili marleen…”
Hans Leip.

_______

si yo fuese capaz de aprender de memoria 
el sosiego que viene con una bala, entendería los besos urgentes
y las despedidas sin peinar que ahora y aquí se asoman

si pudiese en este momento, entender lo que significa
ser el amante perfecto de la misma farola con trenzas que soñamos
vestida con su falda de mar y su blusa de puertos

ante el recuerdo flaco y la distancia larga y negra
su pañuelo blanco a mi zumbido de insecto se aferra
y ya no recuerdo… si he ganado o vuelto a perder esta guerra

-riela 78-

riela 77


“GAME ain’t over till is over”
Yogi Berra.

_______

fletando hermosos arcos nocturnos
para remontar “safe” en sus pupilas verdes

embarco sobre el “césped” del sueño
por un diamante tantas veces prorrogado

sus manos mi “bullpen” y su sonrisa es mi eterna lomita
unos aplausos imaginados son la música de fondo

y me dedica su “séptimo inning”, su “lucky seven”
gitana, desde la memoria compartida sobre “wrigley field”

-riela 77-