desde tus ojos (contigo)


“NECESITAMOS las palabras como pertrechos,
como fusiles al hombro para matar pesadillas”.
Aixa Ardín.

_______

la noche se abre
y ensancha los cuerpos ansiados de labios

las olas escriben sus versos perfectos
solo para que salten hasta tus ojos

contigo no hay renuncia ni piedad en las desembocaduras

tus ojos se tiñen de víspera para recorrer la tarde
con agua, hasta que quedan a mi acecho
tus formas blandas de mujer

cortejos abismales navegan hasta ti
son mis labios en la búsqueda de tu edad alevosa

tus párpados son dos altares donde yo construyo mis fogatas
con los pedazos incandescentes de tus palabras

tú rasgas, lo sé, los colores del horizonte
frente a la noche, acogiendo las cicatrices de todos los ojos

y de pronto, me miras y preguntas si las estrellas duermen
en el cielo, o solo vigilan…

yo no sé… pero hoy en ti se desata la alegría
mientras a mi, me basta con perderme en tu vendaval de ojos

se desenvuelve ingrávido el silencio en la vigilia de tus pliegues
y duda la vida, solo cuando anda desprovista de sueños

así se asoma, amarrado a la ventana de tus ojos,
el día, con todas las sílabas del mundo, recién encendidas

amor mío, contigo la ilusión es un pájaro en revuelo

ahora derrámate como la tinta de un poema
y tapiza mis ojos con tus locuras

-238 riada-

no siempre, siempre


“TODO:
palabra impertinente y henchida de orgullo.
Habría que escribirla entre comillas.
Aparenta que nada se le escapa,
que reúne, abraza, recoge y tiene.
Y en lugar de eso,
no es más que un jirón de caos”.
Wislawa Szymborska.

 

_______

-¿habrá quién marque este día
con el sueño que se derrama
en tropel sobre mi cama
despertando tanta alegría?

-¿habrá quién piense que no es locura
vivir proscrito, tras lo ardiente
pero entendiendo que no siempre
del amor es dueño, quien más procura?

-¿quién diga,
que tú no eres hueso de mis costillas?

sin remedio para tu ausencia, te llevo siempre
habitando en mi pecho, y desde noviembre
desprendiendo vienes,
el limo de mis orillas

-180 riada-

quietud


“NADA hay en la vida que sea mejor
que esta hora de limpia frescura,
la hora de despertarnos juntos.”
Ezra Pound.

_______

se delata sin premura
la melodía, con sus pestañas de arena
entre un menudo saboteo de olas

y se queda el mar
en los ojos sacudidos de este mayo,
desnudo en las venas, en el alma y en las manos

y la nostalgia
aprieta entre cúmulos de palabras
en la garganta

hoy quiero convertirme en susurro
ante tu colmena de ruidos

en paciencia
para no entorpecer al recuerdo

en poeta,
en pequeño estertor
quizás, en tu más pequeña presencia

-156 riada-

cinnamon rolls


“ESPERO tu sonrisa y espero tu fragancia
por encima de todo, del tiempo y la distancia.”
José Ángel Buesa.

_______

por fin
tenerla a ella, será una suerte
de último episodio de “breaking bad”
un capitulo donde ese vendaval de suspiros suyos
me alcancen mortalmente, sin el final aterido de los domingos

es bueno entenderlo, anticiparlo y poder saborearlo

pero… -¿será ventisca u otro sutil concierto de franquicias
esta fragancia extranjera de la canela en versos
a mitad de la temporada de béisbol mayor, en las albricias?

acomodadas sobre la mesa -como el aroma artesanal al pan-
las latitudes primitivas de las promesas, son como un diapasón
entre nuestros antiguos sueños celtas

es que,
esperarla a ella
siempre ha tenido la terquedad de las incertidumbres
y esa vicisitud inesperada que tienen las tormentas

-once upon a time, she told me:
-life it’s all about cinnamon rolls… you know

 

-riela 144-

tu verbo amar


“EL amor es un jardín invisible con millones
de dientes de león acariciados por el viento”
Alyeda Quevedo Rojas

_______

con los ojos hundidos
en mi reloj

como un pez moribundo
me pides, que te ame por última vez

te ensanchas, y destapas todos tus adjetivos
hasta insertarte en la música hermética
que sopla desde otra habitación

ya desnuda sobre mi paladar,
subrayas con ansias, la amplia textura
de tu verbo amar

 

-134 riada-

lili marleen


“CUANDO llega un parte y debo marchar
Sin saber querida, si puedo regresar
Se que me esperas siempre fiel
Bajo el farol frente al cuartel
Lili mi dulce miel, eres tú lili marleen…”
Hans Leip

_______

si yo fuese capaz de aprender de memoria
el sosiego que viene de una bala, entendería los besos urgentes
y las despedidas sin peinar que ahora y aquí se asoman

si pudiese en este momento, entender lo que significa
ser el amante perfecto de la misma farola con trenzas que soñamos
vestida con su falda de mar y su blusa de puertos

ante el recuerdo flaco y la distancia larga y negra
su pañuelo blanco a mi zumbido de insecto se aferra
y no recuerdo, si he ganado o vuelto a perder esta guerra

-riela 78-